Menu Rechercher

    La Genèse de la Genèse

    Vient de paraître aux éditions Diane de Selliers
    Texte

    Cet ouvrage hors normes est né de la rencontre entre Marc-Alain Ouaknin, philosophe et rabbin, pour qui "traduire c’est révéler l’infini et la transcendance dont chaque langue est porteuse" et des peintres de l’abstraction, pour qui "l’art ne reproduit pas le visible, il rend visible" (Paul Klee, Théorie de l’art moderne, credo du créateur, 1920).

    Il associe une nouvelle traduction des onze premiers chapitres de la Genèse, qui font partie de l’imaginaire collectif (de la création du monde à la tour de Babel en passant par l’Éden d’Adam et Ève, le déluge ou encore l’arche de Noé) à des œuvres d'art abstraites de soixante-dix artistes allant de la fin du XIXe siècle jusqu’à nos jours (Kandinsky, Klee, Arp, Novarina, Bourgeois, Malevitch, Kupka, Klein, Delaunay, Fontana, Calder, Sam Francis, Hantaï, Mondrian, Kelly, Poliakoff, Verdier, Rothko…).

    D'un côté, la traduction française, le texte hébreu et sa translittération, de l'autre ces œuvres picturales : l'ensemble permet de ressentir toute la spiritualité et l’universalité du texte de la Genèse. 

    Par ailleurs, l'auteur rédige également un commentaire de texte par chapitre, rigoureux et accessible, qui éclaire les partis pris de traduction et présente des thèses de lecture inédites.

    Texte

    Paru en octobre 2019 aux éditions Diane de Selliers 

    Préface de Valère Novarina.

     

    La publication de cet ouvrage a reçu le soutien de la Fondation pour la Mémoire de la Shoah. 

    Partager

    | |